希望对方──同样有日华翻译经验的王怡婷能T会我的无奈。
很多用语在透过JiNg准地本土化翻译之前就广为流传的话,事後要重新定义就会非常麻烦,而且每个人的理解也产生了歧异。
但在这个资讯迅速传播的时代,没有哪个流行语会等待公认翻译出来再被使用。
──话又说回来,这波疫情的流行速度,简直要b讯息传播的速度还要快。
全球累积的Si亡病例突破十万。美国的确诊病例人数突破一百万人。台湾的军舰也传出群聚感染。
这个世界似乎已经被末日审判垄罩,人类文明的达摩克利斯之刃正以病毒的形式高悬於地球上。
不过b起那些,属於紫菀堂……或说玛熙莱的达摩克利斯之刃现在正具象化地展现在眼前。
「所以,何次长,聊天室里一直出现的放送事故……就是指玛熙莱小姐的初配信出了意外,的意思吗?」
「虽然在我们眼中看起来并不意外就是了。」
玛熙莱?华音的初配信,安排在紫菀佐香初配信的下一周。
b起紫菀佐香在正式出道之前,有十分钟的预告片、社群帐号的宣传、涂成全黑的人物形象图引起社群猜想与讨论,以及柳芷瑜本人提出的各类企划、希望朝怎样的风格经营以及认真讨论保健品的讲稿内容,玛熙莱?华音是完全的「无」。
内容未完,下一页继续阅读